Indian Festivals based on the Concept of Yajña (Part-II)

Continued from Part-I

-Sh. Anand Gaikwad

Festivals based on the concept of Yajñā during Aświn and Kārtik :

Sh. Anand Gaikwad along with his wife performing Yajñā

Durgā Pūjā/ Navrātrī: During Durgā Pūjā, Mā Durgā i.e. Ādi Śakti is worshipped. Mā Durgā is worshipped in different forms starting with Śailputrī Devī on first day. The second day is Brahmachāriṇī Pūjā and subsequently Chandraghaṇṭā is worshipped for peace, tranquility and prosperity, Kuśmānḍā for cosmic energy, Skandamātā as a relationship between mother and son. She is also called as Padmāsīnī since she is seated on lotus flower. On day six she is worshipped as Kātyāyīnī, on seventh day as Kalvatri or Mā Kāli and on eighth day as Māhā Gourī the eighth form of Māhā Durgā.Durgā Saptaśati Japas and Havans are performed for “Nav Cadī”, “Śat CadiYajña. Durgā Pūjā is not considered complete without the performance of Havans. In these havans samidhās of Yajña-Vṛkśās are used and different types of havan samugrī are also used which is prepared from aromatic and medicinal herbs.

Daśherā: This day is celebrated as Vijayā Daśamī i.e. success of good over evil. It is considered as a very auspicious day as per Hindu calendar therefore new possessions are acquired. Some Naimittika Yajñas are performed for material well being, health, wealth, peace and prosperity. In agriculture sector, sugar factories worship and start boilers on this day for subsequent starting of new crushing season. This practice is prevalent in Maharashtra, which produces about 35% to 40% of the total sugar produced in the country.

Dīpāvalī:  Festival of lights celebrated by Indians all over the world. The first day of Dīpāvalī is called Vasubaras when, “Savatsā Dhenu“ i.e. lactating cow with young calf  or  entire cow family is worshipped. During ancient times the wealth and prosperity were measured in terms of or judged on the basis of number of cows one possessed. Therefore, ‘Godhan’ was first worshipped before worshipping any other type of ‘Dhan’. For establishing divine relationship and complete integrity with our Homa Farm and Family, we have started performing Havans on Rigveda 10.169, Atharvaveda 4.21 & 3.14 as a part of cow pūjā on Vasubaras day at our farm. Although no specific types of Yajñas are performed during Dīpāvalī days, the houses and surrounding premises are decorated with flowers, mango/ banana leaves, electrical lamps and oil/ ghee lamps are lit to celebrate it as a festival of lights. On Lakṣmī Pūjā Day and Kārtik Pratipadā, flowers, sweets and preparations made from new harvests, dryfruits etc. are offered to the deities as a part of pūjā.

Sh. Anand Gaikwad while worshiping cow

Sankrama Kāl Festivals: This is a transition period when the Sun starts entering Uttarāyaa and Sankrama. Festivals based on the concept of Yajña are celebrated throughout the country under different names.

Māgh Bihu and Meji Fires: Māgh bihu is celebrated in Assam during January to mark the end of harvesting season. It is a thanks-giving celebration to the nature’s bounty as the granaries are full after harvesting the first new crops of the year. On or before the day of Sankrāntī Bellaghars and Mejis are prepared by menfolk with Bamboo sticks and other wood / grass material. Beautiful make-shift cottages in the form of Bellaghars are prepared.People stay overnight in these Bellaghars, enjoys feasts and next day the Bellaghars are lit. The ashes are spread in the fields, rivers and trees for improving soil health and bringing luck for better harvesting next season. On the day of Sankrāntī people gather together in their fields at very early hours and do Meji fires. Meji fire is a ritual in which Agni is worshipped. All the offerings are placed in front of Meji and one of the elders of the community does the honour of lighting up the Meji. A thick cloud of smoke covers the area and the crackling sound of burning bamboos is heard. While the sacred Meji fires burn, people greet each other and enjoy the feasts. Womenfolk distribute the offerings placed before Meji fires as Prasādam.

Lohri: Every year on the previous day of Makar Sankrāntī in Punjab, Haryana and north-western region, the harvesting festival celebrated is known as “Lohri”. This commemorates the passing off of winter solistice and Lohri represents the largest night before the end of winter solistice followed by the shortest day of the year in Māgh as per Hindu calendar. Although Punjab is known for production of wheat, this festival is related to the sugarcane harvesting after the crop reaches the maturity. Sugarcane products such as jaggery and gachak are essential for Lohri along with groundnuts which are also harvested in the season. Traditionally people eat chikki, gajak, sarso dā sāg, makkai de roti, raddish, groundnuts and jaggery during the festival. Lohri celebrates fertility and joy of life. Harvested fields and farmyards are the central attraction. The farmyards are lit up with lights and bonfires. Folk dances are a part of the festival such as men perform Bhāngara whereas women perform graceful Giddā dance. People circle around the bonfires and offer sugarcane, puffed rice, popcorn etc. while performing folk dances with songs and prayers to Agni. The prayers to Agni Devatā are for his blessings for prosperity and fertility of land. The fire signifies the spark of life and prayers are said for goodwill and abundant crops. They also shout, “Ādar Āye Dilather Jāye” i.e.” Let the wealth, prosperity, honour come and poverty vanish.”

Pongal: Pongal is celebrated as a harvesting festival with glory in Tamilnadu, Puducherry, Sri Lanka and by Tamilians. This harvesting festival is dedicated to Sun God. In Tamilnadu it is a four-day festival called “Thai Pongal” usually celebrated every year from 14th to 17th January. It corresponds with Makar Sankrāntī which is celebrated throughout India. Thai Pongal is mainly celebrated to convey appreciation and gratitude to Sun God for bountiful crops and their successful harvesting. Part of the celebration is boiling of the first rice of the season as an offering to Sun God i.e. “Sūrya Mangalam”. The four day Pongal celebrations are Bhogi, Thai, Maatu and Kannuml. On “Bhogi” day, people discard old belongings and celebrate new possessions. Houses are cleaned, painted and decorated to give a festive look and the farmers keep medicinal herbs, neem leaves etc in the north-east corner of each field to prevent crops from diseases and pests.

The main event, “Thai Pongal” takes place on the second day of four day celebrations. On this day, milk is cooked in a vessel and when it starts bubbling and overflowing, freshly harvested rice is added and cooked, as an offering to Sun God. The day marks the start of Uttarāyaṇa i.e. when the Sun enters the 10th house of Indian Zodiac viz. Makar or Capricorn. “Maatu Pongal” is celebrated to recognize and appreciate the cattle for providing dairy products to human beings and fertilizers, labour and transportation for agricultural operations. Cows, buffaloes, oxen are bathed, decorated and fed with mixture of Pongal, jaggery, honey, banana and other fruits. “Kannum Pongal”, the fourth day of the festival marks the end of Pongal. The word ‘Kannum’ in this context means ‘visit’. Many families hold reunions. Villagers visit relatives and friends while in the cities people gather on beaches, theme parks and gardens. The exchange of greetings and gifts take place and the joyful atmosphere prevails in all households.

Makar Sankrāntī: The sun’s entry  in Makar Rāshi and starting of Uttarāyaa is celebrated as Makar Sankrāntī or “Sankrama Parva” in Andhra Pradesh, Bengal, Bihar, Goa, Karnataka, Kerala, Orissa, Madhya Pradesh, Maharashtra, Manipur, Telangana and Uttar Pradesh, while it is celebrated as, ‘Uttarāyaa’ in Gujarat and Rajasthan. In Andhra Pradesh, it is celebrated for four days like Pongal in Tamilnadu. The fourth day here is celebrated as “Mukkanuma” for worshipping cattle. Some people also take non-vegetarian dishes on the fourth day while they do not take any non-vegetarian food during first three days of Makar Sankrāntī.

In Maharashtra, Makar Sankrāntī is celebrated not only for three days but as a Sankrama Parva it extends right up to Rathasaptamī, the 7th day of Śuklapaka of Māgh. The previous day of Makar Sankrāntī is called “Bhogi”. On this day, Bājrā rotī of Til (Bread of Pearl Millets with toppings of Sesame Seeds) is prepared and a bold dish of mix-vegetables consisting mainly of green bengal gram, carrots and various types of beans, which are the produce of new crops is prepared. On the day of Makar Sankrāntī a delicacy of “Gul Poli” (rolled Chapatti/Roti with inside stuffings of jaggery and sesame seeds) is prepared and offered in Pūjā.

During the period from Makar Sankrāntī to Rathasaptami (except the third day which is called, ‘Kinkrant’) “Haldi-Kumkum” programmes are organized and celebrated by ladies. People meet their relatives and friends and offer Laddoo made from Sesame Seeds and Jaggery with greetings for auspicious days of Uttarāyaa and for establishing re-unions and good relationships with each other. On Rathasaptami day Sun god is worshipped in the form of “Sun riding the Chariot of Seven Horses”. On this day milk is boiled in small earthen pots and allowed to overflow as an offering to Sun God. Thus, Makar Sankrāntī with extended period up to Rathsaptami is the largest festival celebrated during Sankrama Parva, while the Sun enters the Makar Rāshi.

In all these festivals the concept of Yajña is deeply rooted. The basic principle is expression of appreciation and gratitude to the nature, nature-spirits and deities for their benevolence and bounty. Sacrifice of something given by nature (Idam na mam!) for ‘Samaṣṭī Kalyān’ and ‘Mānav Kalyān’. The elements of, ‘competition’, ‘Brand building’ or ‘Conflict with Nature and others’; which are the basis of Western Approach to Agriculture or any Business activity , is totally absent here . On the contrary the concept of, ‘Sacrifice for Samddhī‘; i.e. overall prosperity, peace and happiness is very much ingrained in these festivals. Prayers for Bounty or Samddhī to Agni or Sun God are for the purpose of ‘plenty for all and sharing with all’. The concept of Yajñā in these festivals makes the fundamental difference in the Cultures.

to be continued….

Sh. Anand GaikwadKrishi Bhushan Sendriya  Sheti  M. S. & Retd. Executive Director/Company Secretary

Indian Festivals based on the Concept of Yajña (Part -I)

Sh. Anand Gaikwad

Introduction

While I was studying Varāh Mihir’s “Brihat Samhitā” and participating in the exercise of validation of his Rain conception and Rain Delivery (RCRD) theory for Monsoon -2016; the basis of Yajña concept being incorporated in some of the Indian Festivals came to my mind as a realisation. I have been thinking about it ever since the publication of the report about this validation exercise in Asian Agri-History Journal 2018 Vol.22 (2), the International Quarterly Journal of Asian Agri- History Foundation. My association with late Ashwamedhayaji Shri Nanaji Kale for  validation of Suvrushti  Project and RCRD Theory for Monsoon 2016, was a wonderful experience for me; particularly for understanding the greatness of our Ṛśis in theorizing their observations  of nature, environment, atmospheric order and the  Cosmological  System consisting of Sun, Moon, Planets and Nakṣatras. One marvels at the wisdom and expertise in interweaving these theories in social and cultural life for the common benefit of mankind.

All of us are familiar with the Indian Monsoon. The word Monsoon has its origin in Arabic word, ‘Mausam’ which means ‘season’. The word which was originally referred to wind reversals in the Arabian sea, has come to mean the whole range of the phenomena associated with the annual weather cycles in tropical and sub-tropical Asia, Australia and Africa. Therefore, the study of Monsoon weather patterns is of great importance for every Indian farmer, every student of Environmental Science and for that matter every Indian citizen, because Monsoon is the life-line of India. According to world climate patterns and regional geography of Asia and India, Monsoon climate patterns are characterized by large scale seasonal reversals of winds, giving very distinct seasons, ’Summer’ and ‘Winter’. In summer moist air is carried northwards from the Indian Ocean over the Indian sub-continent bringing rains. In winter, cool dry weather is carried southwards. Thus, the year gets divided into wet and dry seasons. In addition a short North-East Monsoon affects the south-east coastal states of India due to winds bringing moisture from Bay of Bengal. The Summer Monsoon arrives in southern India in late May or early June and gradually advances northwards and westwards reaching Jammu-Kashmir, Pakistan by early July. It begins to retreat from north western regions and Pakistan by September and withdraws from south India by November. This pattern of advancement and withdrawal gives Indian sub-continent its characteristic seasonal rainfall pattern which is called Indian Monsoon.

Our great Ṛśis and seers during Vedic Period and Post Vedic Period had studied these weather patterns and encapsulated their findings in scriptures like , “ Brihat Samhitā“ of  Varāh Mihir, “Arthaśastra“ of Kautilya  and “Kṛśi Parashar“ of  Parashar. In addition to these examples of the Science of Rainfall Prediction and Rain Conception Signals, there are many ancient texts of Astrometerology of Vedic traditions like –Parashar Samhitā, Garg Samhitā, Kashyap Samhitā, Maghmala Samhitā, Narad Samhitā etc. which have been mentioned in the reports/ books published by Shri Yogiraj Ved Vidnyan Aśram, Barshi, Dist. Solapur Maharashtra, (Vedaśram) founded by late Ashwamedhayaji Shri Nanaji Kale mentioned above. Vedaśram carried out various experiments of, Suvrushti Projects and Validation of Varāh Mihir’s RCRD Theory by performing Somyāgas, Parjanya Yāgas for establishing scientifically the relationship between Yajñas, Agriculture, Environment and Rainfall.

Varāh Mihir’s Theory of Rain Conception and Rain Delivery ( RCRD):

Varāh Mihir in his, “Brihat Samhitā” gives his theory of Vṛśṭi Garbhadhārana (Rain conception) and Vṛśṭi Prasav (Rain delivery). Chapters 21 to 28 of this book are devoted to this subject-matter. Before laying down his theory, Varāh Mihir explains the importance of the knowledge of Rainfall Prediction, Rain Conception Signals and Rain Delivery at the beginning of chapter 21 entitled “Garbh Lakṣaṇam” (Pregnancy of clouds) in the first verse as follows:

अन्नम् जगत: प्राणा: प्रावृट्कालस्य चान्नमायत्तम् |

यस्मादत: परीक्ष्य: प्रावृट्काल: प्रयत्नेन् ||१||

Annam Jagataḥ Prāṇāḥ Prāvṛṭkālasya Chānnamāyattam  I

Yasmādataḥ Parīkṣyaḥ Prāvṛṭkālaḥ Prayatnen  II1II

It means that as the food is life-giving and life-sustaining force to all living beings and the food is dependent on rainfall (Monsoon) it should be observed, investigated and studied carefully. In India only 35% of the cultivated land is an irrigated land, which means that almost 65% is rain-fed area, which is entirely dependent upon Monsoon. Hence farmer’s knowledge about Rain Conception Signals and Rainfall Prediction is of great significance.

केजिद्वदन्ती कार्तिक शुक्लान्तमतीत्य गर्भदिवसा: स्यु: |

न च तन्मतं बहुनां गर्गादीनां मतं वक्ष्ये II II

Kejidvadantī Kārtika Śuklāntamatītya Garbhadivasāḥ Syuḥ  I

Na Cha Tanmataṁ Bahunāṁ Gargādināṁ  Mataṁ Vakṣye II5II

Thus, some sages say that the days of pregnancy of clouds begins after the full moon of Kārtika month but the opinion is not shared by the majority. Therefore he further says:

मार्गशिर: सितपक्षप्रतिपत्प्रभृति क्षपाकरेआषाढाम् |

पूर्वा वा समुपगते गर्भाणां लक्षणं ज्ञेयम् ||||

Mārgśiraḥ Sitpakṣapratipatbhṛti Kṣapākareāṣāḍhām I

Pūrvā Vā Samupagate Garbhāṇāṁ Lakṣaṇaṁ Jñeyam II 6 II

The symptoms of pregnancy of clouds are to be detected / observed when Moon transits Purvāśāḍha asterism commencing from the first day of Mārgaśirsya. Varāh Mihir’s prime RCRD Theory is stated in verse 7 :

यन्नक्षत्रमुपगते गर्भश्चंद्रे भावेत्स चन्द्रवशात् |

पन्चनवते दिनशते तत्रैव प्रसवमायाति || ||  

Yannakṣatramupagate Garbhaśchandre Bhāvetsa Chandravaśāt I

Panchanavate Dinśate Tatraiva Prasavmāyāti  II7II

The rain-foetus formed during the Moon stay in a particular asterism (Nakṣatra) will be born 195 days (192 calendar days  + or – one day ) later at the time when the Moon will be again in the same asterism according to the laws of her revolution (Moon Cycle). Thus, the RCRD Theory of Varāh Mihir in simple words is that rain conception takes place during dry period (Mārgaśir to Chaitra).The rain conception signals can be observed from the first day of Mārgaśir till Chaitra Māsa. The rain-foetus conceived during this period will give rain delivery after the gestation period of 195 days (approx. six and half months later) at the time of same asterism when the foetus was conceived. The various rain conception signals to be observed are given in other verses and depending on the rain conception signals observed the rain delivery after the gestation period of 195 days  can be predicted . One can prepare a local calendar of rainfall prediction and validate the same with actual rainfall on those days. A farmer can plan his agricultural operations based on this local Agro-climatic calendar.

The relationship of Yajña with Agriculture and Environment :

When one reads the RCRD Theory of Varāh Mihir along with the gospel truth given in Bhagavadagītā Chapter 3 Śloka 14:

अन्नाद् भवन्ति भूतानि पर्ज्यन्यात् अन्नसंभव: |

यज्ञात् भवन्ति भूतानि पर्ज्यन्या: यज्ञ: कर्मसमुद्भव: ||३.१४|| 

Annād bhavanti bhutāni parjanyāt Annasambhavaḥ I

Yajñāt Bhavanti Bhutāni Parjyanyāḥ Yajñaḥ Karmasamudbhavaḥ  II3.14 II

One leads to logical conclusion that Yajñas be performed during the dry period to facilitate rain conception and rain-foetus nourishment during the gestation period. This very concept has been incorporated in our festivals which are based on Yajña/ Havans starting from Durgā Navrātri in Aświn to Rāma Navmī in Chaitra and Akaya-Ttīyā in Vaiśākha. The deities worshipped are Ādi Śakti, Puruśa, Śiva, Agnī and Surya and the offerings are preparations of cereals and pulses of newly harvested crops. Our Ṛśis have interwoven these festivals which are based on ’Suryōpasana’ and ‘Agniupasana’ in our cultural system for celebration / participation by masses.

(to be continued…..)

Sh. Anand GaikwadKrishi Bhushan Sendriya  Sheti  M. S. & Retd. Executive Director/Company Secretary